ffwd: împotriva poeţilor - Ştefan Manasia


îi înţeleg i-am înţeles totdeauna pe aceia care
cu inima curată şi înăuntrul propriei limbi îşi detestă poeţii
după cum îi înţeleg i-am înţeles pe poeţii care văzând pe net mutilarea statuilor lui Siddharta şi femeile molestate de preoţii ortodocşi au alergat, mai întâi, la frigider să-şi astâmpere setea
au umplut paharul cu Cola, farfurioara cu alune sărate lăsând scrierea poemului pe altădată
i-am înţeles pe cei care resping & dispreţuiesc emfaza poeţilor luându-şi doza de ficţiune şi vis, de abjecţie şi cuminţenie din romanele editate la Polirom, din filmele- abator din muzicile - ieftină marijuana.
îi înţeleg pe poeţii care verifică aciditatea paharului de Cola şi amână, amână, amână scrierea poemului până abdomenele umflate ale politicienilor se dizolvă pe micul ecran până ştoarfele de la taxe & impozite nu le mai picură în auz până nu mai simt în dinţi zgura metropolei: aluminiu, heroină, plumb
îi înţeleg foarte bine pe aceia pentru care poetul e un pai ce înghite oxigen & sinecuri recitaluri plătite modest şi posturi de consilier aulic la A.S.V.M. (Asociaţia Speranţei într-un Viitor Modest)
acolo desfăşoară proiecte/sâmbăta dimineaţa conferenţiază despre amorul buco-anal Românica-Uniunea
Europeană

îl înţeleg, prea bine, pe poetul care după ce-şi va fi sorbit licoarea brună desenează semnulpe pereţii aburiţi ai paharului şi dedesubt PEACE cu litere de preşcolar.
o să-l înţeleg când ridică paharul în lumină încercând să verifice claritatea contururilor luminile arlesiene clipocind pe pereţi pur şi simplu uitând că e din ce în ce mai trist pe lume din ce în ce mai urât şi insuportabil că popoarele au ales să fie guvernate de mutanţi cretini, de copiii mutanţilor cretini în vreme ce poezia asta abia îşi mai târăşte
picioarele varicoase,
abia îşi mai găseşte locul sub cortul ei peticit
încă susură pe canalul comunicării apă cu rugină şi oxiuri de la robinet

(din volumul cartea micilor invazii, CR, 2008)

Comentarii

Postări populare de pe acest blog

trei poezii de Charles Bukowski

Un pom otrăvit - William Blake

corabia – un poem de Matei Vişniec